Il 30 settembre 1984 usciva in televisione LA SIGNORA IN GIALLO.

Serie televisiva statunitense di genere investigativo, ideata da Peter S. Fischer, Richard Levinson, William Link. La serie, che vede Angela Lansbury nel ruolo della scrittrice e detective dilettante Jessica B. Fletcher, andò in onda settimanalmente sulla CBS dal 1984 al 1996, e continuò con diversi film per la televisione fino al 2003.




La serie fu nominata più volte nella categoria Miglior serie drammatica, totalizzando due premi ai Golden Globe su sei candidature, ma nessuna vittoria agli Emmy Award, nonostante due candidature. Angela Lansbury fu candidata ad un totale di dieci Golden Globe e dodici Emmy Award per la sua interpretazione ne La signora in giallo, detenendo per molti anni il record per il maggior numero di nomination nelle categorie Miglior attrice Golden Globe e Migliore serie drammatica Emmy Award.




Le scene ambientate a Cabot Cove (cittadina fittizia del Maine) sono state girate nella cittadina di Mendocino, in California, dove è ancora presente l’imponente casa vittoriana di Jessica. Dopo la conclusione della serie, nel 1996, vennero girati quattro film TV, messi in onda fra il 1997 e il 2003. La serie rivive successivamente nella serie di romanzi scritti da Donald Bain e nel gioco per PC distribuito nel 2009 dalla Legacy Interactive.

La signora in giallo nacque dall’idea dei produttori Richard Levinson e William Link, che, dopo il fallimento della prima stagione di Ellery Queen, decisero di riproporre l’idea dello scrittore di bestseller della letteratura gialla che nel tempo libero si dedica alla risoluzione di omicidi reali. Grazie alla collaborazione con Peter S. Fischer i due produttori decisero di modificare il protagonista, trasformandolo in una signora vedova di mezz’età residente in un piccolo borgo peschereccio del Maine.




La serie fu inizialmente pensata come la versione statunitense di Miss Marple, ma i possessori dei diritti del personaggio di Agatha Christie non lo permisero. Fischer, Levinson e Link decisero quindi di affidare il ruolo di Jessica Fletcher all’attrice Angela Lansbury, che nel 1980 aveva interpretato il ruolo di Miss Marple nel film Assassinio allo specchio. La puntata-pilota debuttò sulla CBS il 30 settembre 1984, prima di dodici anni di successi.

Anche il titolo originale della serie (Murder, She Wrote) trae origine dal personaggio di Miss Marple: l’adattamento cinematografico del 1961 del romanzo 4.50 da Paddington portava infatti il titolo originale in inglese Murder, She Said (Assassinio sul treno, in italiano)

Dalla fine dell’undicesima stagione, andata in onda fra il 1994 e il 1995, Angela Lansbury iniziò a considerare la conclusione del progetto, vista anche la sua età avanzata. Fu comunque la CBS a farsi carico della decisione finale. Dopo undici anni di messa in onda la domenica sera, la serie fu spostata al giovedì sera, entrando in competizione con serie in ascesa come Friends, sul canale NBC. La conclusione de La signora in giallo fu la diretta conseguenza della perdita di apprezzamento nella fascia demografica 18-49 anni.




Nonostante le proteste di molti appassionati, la CBS rifiutò un’ulteriore messa in onda, visto il successo non solo di Friends, ma anche di The Single Guy e Boston Common su altre reti. L’ultima stagione andò in onda fra il 1995 e il 1996 e vide la serie uscire dalla classifica dei cinquanta programmi più apprezzati. Per alleggerire la cancellazione, la CBS accettò di girare dei film TV con protagonista Jessica Fletcher, che si concretizzarono negli anni a seguire.

Crossover con Provaci ancora Harry[modifica | modifica wikitesto]

L’episodio La morte accetta scommesse (3×16) ha una durata anomala di 70 minuti, in quanto pilot della serie spin-off The Law & Harry McGraw, trasmessa in Italia con il titolo Provaci ancora, Harry. Non riuscendo a collocarlo in un palinsesto rigido, basato su episodi da 45 minuti, la puntata non venne trasmessa dalla Rai nel 1989 (come il resto della terza stagione), ma solo nella prima serata dell’11 settembre 1994 [4]. Oggi l’episodio, in inglese senza sottotitoli con il titolo ”Death takes a dive”, è disponibile su Dailymotion.

Crossover con Magnum P.I.[modifica | modifica wikitesto]

Nel 1986 il personaggio di Jessica Fletcher è apparso anche nell’episodio di Magnum, P.I. Realtà e fantasia; l’episodio che inizia in quella puntata di Magnum P.I. si conclude nella puntata de La signora in giallo Magnum on Ice dove Magnum si trova nei guai e Jessica lo aiuta a risolvere il mistero. Questo episodio è stato trasmesso in Italia nel 2008 tramite canale satellitare in lingua originale (inglese) senza doppiaggio, dopo la pubblicazione nel cofanetto DVD della terza stagione della serie. Tuttavia, curiosamente, l’episodio de La signora in giallo inizia con un riassunto della puntata di Magnum P.I. in cui il finale differisce da quello effettivo della puntata Magnum on Ice, per permettere alla trama di prendere un’altra piega e giustificare così l’intervento di Jessica Fletcher. Nel 2011 l’episodio è stato doppiato e mostrato in anteprima al Telefilm Festival e per l’occasione è stato ridoppiato anche l’episodio di Magnum P.I., nella cui versione originale italiana la Lansbury non aveva la voce della Moradei, ma quella di Laura Rizzoli. L’episodio cross-over è stato trasmesso il 29 ottobre 2011 su Rete 4.[2] L’episodio è stato inoltre trasmesso diverse volte dal canale “FoxCrimeInGiallo”, nel luglio 2018.

L’episodio “perduto”[modifica | modifica wikitesto]




Esiste anche un episodio (Doppio Funerale, 1×22) rimasto inedito in Italia fino al 2016, in quanto avrebbe urtato la sensibilità degli spettatori italiani (un gruppo di persone decide di farsi giustizia da soli e Jessica non li denuncia, per quanto poi essi si consegnino spontaneamente allo sceriffo); questo episodio è contenuto nell’edizione DVD italiana della prima stagione in lingua originale con sottotitoli in italiano. Nella giornata di venerdì 24 giugno 2016 Rete 4 ha mandato in onda Doppio funerale per la prima volta doppiato in italiano. In tale puntata, a seguito della scomparsa della doppiatrice Alina Moradei, Jessica ha la voce di Vittoria Febbi. “Doppio Funerale” è stato trasmesso nella sua interezza solamente il 24 giugno 2016 e, in tutte le repliche successive (la prima è avvenuta il 24 dicembre 2016) l’episodio è stato replicato in forma ridotta (come tutti gli episodi della serie, trasmessi da Mediaset) al fine di consentire un più dilatato inserimento di intervalli pubblicitari.