Che siate fan di Holly&Benji, di Lupin o di entrambi i cartoni animati, questo video vi lascerà senza parole. È la sigla della versione spagnola del capolavoro dedicato ai campioni del calcio, quello che hanno accompagnato l’infanzia di milioni di persone. Ebbene: il tappeto musicale della sigla firmata Hiromoto Tobisawa è la stessa di Lupin, nella versione italiana. Provare per credere:

Ma come è possibile una cosa del genere? Cosa sta succedendo? Questi sono stati inevitabilmente i vostri primi pensieri. E non è finita: Anche in Francia succede la stessa cosa e i francesi vanno anche oltre, visto che anziché Holly e Benji, il loro cartone animato si chiama “Olive e Tom“. Che pugnalata.

Insomma, la sigla di Lupin (per noi) ha cresciuto generazioni spagnole e francesi di ragazzi che guardavano Holly e Benji.
Ma perchè? Il motivo è molto semplice: La diffusione spagnola e francese di questo cartone animato, rispondeva alle reti di Silvio Berlusconi e alle sue emittenti in loco, rispettivamente Telecinco e La Cinq. Ecco perchè è stato possibile riutilizzare i propri prodotti italiani, rielaborandoli però a seconda delle circostanze. La celebre musica che abbiamo sempre associato alla sigla di Lupin negli anni 90 è stata realizzata dall’italiano Ninni Carucci (al secolo Carmelo Carucci), cantante, musicista e compositore di Milano. Insomma, si spende di meno e si produce di più, tanto chi se ne accorge. Poi arrivò internet.